Palabra de Jurista

Los expertos colaboradores de Lenguaje Jurídico comparten análisis, comentarios, informaciones y recomendaciones sobre los temas que trata la web.

Los ciudadanos tienen derecho a comprender el contenido de las comunicaciones verbales y escritas formuladas por los profesionales del Derecho, tal como se recuerda en el Informe de la Comisión de Modernización del Lenguaje Jurídico del Ministerio de Justicia de España (2011). El Estado de Derecho se verá fortalecido gracias a una mayor claridad del lenguaje jurídico.

Una política de privacidad por capas y en cristiano...

16/04/2018 by

La comparecencia de Mark Zuckerberg ante el Senado de los Estados Unidos dejó en claro que las Políticas de Privacidad de Datos tienen que cambiar para facilitar al usuario su lectura y comprensión. Mucho se criticó el tamaña de un documento y lo complejo que resulta, no obstante no se propuso soluciones. Le invito a salir a una calle en una gran ciudad y preguntar a los transeúntes qué es “tratamiento de datos”, y después en un pueblo; y esto es solo el título, no existe forma fácil y sencilla de expresar asuntos técnicos en la página 40 destinados a un usuario.
Todos queremos una Política de Privacidad de los Datos simple, sin embargo la legislación no solo lo impide, sino que parece forzar a los especialistas a añadir cláusulas cada cierto tiempo, y el perjudicado es siempre el mismo, el ciudadano y usuario. Pero el Senador en su momento equivocó el destinatario de la pregunta, la respuesta tendría que haberla propuesto él mismo.

read more

Un hacker no es un delincuente por definición...

14/12/2017 by

Razones por las que la RAE debería cambiar la definición de la palabra “hacker” del diccionario. Un hacker no es un pirata informático ni un delincuente. Un hacker es un especialista en seguridad informática. Marlon Molina envíó una carta a la RAE el día 20 de abril de 2017 pidiendo que se corrija la definición actual de la palabra hacker; hasta la fecha no ha recibido respuesta alguna de dicha institución.

read more

Argentina crea una red de lenguaje claro...

08/11/2017 by

En Argentina, en el contexto de la Primera Jornada Internacional de Lenguaje Claro -con representantes de organismos de los tres poderes del Estado, especialistas de nivel nacional e internacional y cerca de trescientos participantes- se acordó la creación de una Red Nacional de Lenguaje Claro para todas las instituciones.

read more

Derechos de forma accesible en los procedimientos penales...

13/07/2017 by

El pasado mayo se presentó en Madrid, en el Consejo General de la Abogacía Española, el Informe de Declaraciones de Derechos Accesibles en España, elaborado por Rights International Spain, en el marco del proyecto denominado “Declaraciones de derechos accesibles en Europa” llevado a cabo en cinco estados miembros de la Unión Europea. Cristina Carretero González, miembro del Comité de Expertos de Lenguaje Jurídico, fue asesora del mencionado proyecto. Ella nos sintetiza las conclusiones del citado Informe.

read more

Lenguaje claro en Chile: de intenciones particulares a un acuerdo y política pública...

27/06/2017 by

Las iniciativas deben partir por un convencimiento personal que lleve a dar pasos institucionales. Claudia Poblete Olmedo nos explica cómo se dio forma a un acuerdo firmado este año entre las principales instituciones públicas chilenas dónde se compometen a promover el lenguaje claro y con ello ser mejores servidores públicos.

read more

Confusiones Generales del Seguro...

31/05/2017 by

El seguro es un producto complejo, intangible con el que, quien lo contrata, pretende protegerse de un cierto peligro potencial al que está expuesto.​ Para que sea efectivo el cliente debería saber si el contrato que suscribe es adecuado a sus intereses pero la jerga aseguradora unida a unas construcciones complejas, alambicadas y muchas veces contradictorias con referencias externas e incluso cláusulas que poca relación tienen con el interés que se pretende asegurar conducen con frecuencia a resultados negativos que no solo minan el patrimonio o la seguridad de personas, familias y empresas sino que causan un profundo daño reputacional al sector. En este artículo Carlos Lluch aborda elementos de partida claves en esta materia.

read more

Crónica del seminario “Lenguaje claro, reto de la sociedad del siglo XXI”...

09/05/2017 by

Cristina Carretero González, miembro del Comité de Expertos de LenguajeJurídico.org, reflexiona sobre el XII Seminario Internacional de Lengua y Periodismo titulado: “Lenguaje claro, reto de la sociedad del sigo XXI” y nos deja su crónica.

read more

Twitter, apología del terrorismo y libertad de expresión...

02/02/2017 by

En este post comento la sentencia de la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo de fecha 18.01.2017 que condenó al cantante César Strawberry por un delito de apología del terrorismo. Dicha sentencia aborda diversas cuestiones relacionadas con la libertad de expresión de ideas, sátiras e ironías en Twitter, y la comisión del delito de apología del terrorismo. Resalto la importancia de comprender el significado de los mensajes en la red en su contexto a fin de captar la complejidad y los matices de las distintas variantes de la lengua española (giros lingüísticos, ironía, jerga, propósito, temática).

read more

¿Es posible obtener coactivamente prueba de ADN?...

18/04/2016 by

En esta entrada se analiza cómo y cuándo es posible solicitar pruebas de ADN en la jurisdicción civil y penal española. ¿Es legal la extracción sanguínea de una persona con la finalidad de analizar su ADN para descartarla o identificarla como culpable de un delito? ¿Cómo y cuándo se puede solicitar una prueba de ADN para determinar la filiación biológica y jurídica de un menor con su progenitor?

read more

La Prueba Electrónica envenenada...

12/04/2016 by

La prueba electrónica (llamada también prueba digital, prueba tecnológica, prueba informática y ePrueba) no ha sido definida como tal por ninguna norma jurídica española. Desde una perspectiva de Derecho procesal no existe un procedimiento probatorio especial que regule la actividad probatoria, los medios de prueba y el resultado probatorio de la prueba electrónica. A ella le resultan perfectamente aplicables, por tanto, las reglas procesales generales de la prueba judicial, si bien con algunas pequeñas particularidades. Por esa razón, la eficacia probatoria de los medios de prueba electrónica queda condicionada al irrestricto respecto de los derechos y libertades fundamentales. Esto significa que la prueba electrónica obtenida de modo ilícito será nula de pleno derecho y no podrá ser utilizada en contra de persona alguna al interior de un proceso judicial, tal como postula la llamada “teoría de los frutos envenenados” que resulta de aplicación también a este tipo de pruebas.

read more
Translate »